ЛИНГВИСТИКА
В статье рассматривается лирический рок-дискурс известной российской музыкальной группы «Элизиум». Разъясняются термины «дискурс», «рок-дискурс». С помощью различных исследовательских методов, прежде всего лингвостилистического, лингвопрагматического и контекстуального видов анализа отмечаются некоторые особенности изучаемого типа дискурса. В частности, исследование показывает, что группе «Элизиум» весьма свойственно адресовать свое творчество главным образом молодежи, что соотносится с таким коммуникативным трендом современности, как ювенилизация общения. Она дает о себе знать в употреблении разговорных, жаргонных, а иногда и нецензурных слов. Вместе с тем лирическому рок-тексту весьма свойственно высокое, чуть ли не поэтическое звучание, достигаемое в результате актуализации исполнителями ряда тропов и фигур речи.
В статье рассматривается репрезентация средствами английского языка изменений концептосферы маркетинга. Основным каузальным внешним фактором таких изменений на современном этапе является внедрение в данную область деятельности информационных технологий. Такие изменения характеризуются как приращение экспертного знания, констатация и трансляция которого осуществляется в профессиональном дискурсе. Анализ вербальных средств, служащих номинации когнитивных форматов хранения нового знания и/или дескрипции их содержания подтверждает взаимодействие и взаимообусловленность когнитивных и языковых структур и свидетельствует о симультанной динамике языковой картины мира с позиций маркетинга.
В данной статье автор рассматривает термины, которые появились в современном английском языке начиная с 2020 года, когда мир охватила пандемия COVID-19, а именно слова с терминоэлементом covid. Также приводится анализ аффиксов, которые принимали участие в процессе образования новых слов с элементом covid.
Статья посвящена вопросам изучения соматических фразеологизмов (СФ) как особого класса фразеологических единиц. Целью работы является выявление особенностей употребления фразеологизмов с основообразующим соматическим компонентом Arm, описывающих свойства личности. Материалом исследования послужили примеры фразеологизмов с компонентами Arm, Ellbogen, Handgelenk, Hand, Finger, Daumen, Faust и Nagel, взятые из немецких словарей (102 ФЕ). Представлены результаты исследования соматических ФЕ, описаны ситуации их применения в современном немецком языке.
ОБРАЗОВАНИЕ
На сегодняшний день дистанционное обучение является современным видом осуществления образовательного процесса, который приобретает все большую распространённость. Подготовка преподавателем материалов для реализации процесса обучения значительно усложняется, так как требует разработки пошаговых инструкций и детальной консультации по выполнению работы. К ряду проблем, с которыми сталкиваются обучающиеся в ходе образовательного процесса можно отнести пути и способы восприятия обучающимися информации. Было проведено исследование среди 100 обучающихся 1-2 курса медицинского университета лечебного, педиатрического и стоматологического факультета с целью определить процентное соотношение доминирующей перцептивной модальности среди обучающихся для проектирования и планирования процесса обучения в дистанционном режиме. Результаты исследования были следующими: аудиальная перцептивная модальность составляла 18,3%, кинестетическая перцептивная модальность – 53,3%, визуальная перцептивная модальность – 28,4%. Применяя основные принципы коммуникативного подхода, мы вводили лексико-грамматический материал с использованием видео. Видео подбирались с учётом представленного лексико-грамматического материала, эмоциональной окраски, а также жестов и движения спикеров, связанных с тактильными ощущениями. Применение индивидуального подхода с учётом всех особенностей обучающихся позволяет успешно осваивать материал и достигать все основные цели учебного процесса с внедрением дистанционных технологий.
В данной работе рассматривается проблема предметно-языкового интегрированного обучения студентов неязыковых вузов. Показано, что такой подход позволяет одновременно изучать иностранный язык и получать знания по специальности. Студенты приобретают навыки пользования иностранными источниками при подготовке курсовых и дипломных работ.
Статья посвящена проблеме формирования у иностранного студента-медика способности к профессиональной коммуникации. Отмечается важность обучения будущего специалиста диалогической речи, так как диалогу отводится особая роль в профессиональной деятельности врача. Определены трудности в формировании у иностранного студента навыка профессиональной коммуникации, связанные с необходимостью повышения его мотивации к изучению русского языка, с уровнем его языковой подготовки, с владением им определенным запасом медицинской терминологической лексики. Охарактеризована практическая значимость формирования у студента диалогических способностей в контексте будущей профессиональной деятельности.