Preview

Лингвистика и образование

Расширенный поиск

Электронное издание сетевого распространения «Лингвистика и образование»

Рецензируемое электронное издание сетевого распространения «Лингвистика и образование» зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций 07 декабря 2020 года (Свидетельство о регистрации Эл № ФС77-79816).

Периодичность 4 выпуска в год.

Распространение – Российская Федерация, зарубежные страны.

Выходит при поддержке Федерального государственного бюджетного учреждения «Астраханский государственный медицинский университет» Министерства здравоохранения Российской Федерации.

Электронное издание сетевого распространения «Лингвистика и образование» - профессиональное издание, в котором отражаются результаты научных исследований ученых из России и других стран в области теории языка, германистики, романистики, сравнительно-исторического, типологического и сопоставительного языкознания, теории и методики высшего образования.

Электронное издание включено в «Перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук», вступивший в силу с 27.03.2024.

Основными задачами сетевого издания являются:

  • отражение результатов научно-исследовательской, научно-практической и инновационной деятельности профессорско-преподавательского состава, студентов, аспирантов и соискателей Астраханского ГМУ, а также профессорско-преподавательского состава и научных работников вузов и научных организаций России, стран СНГ и дальнего зарубежья;
  • организация обсуждений актуальных проблемам науки и практики языкознания;
  • расширение коммуникативного пространства взаимодействия российских и зарубежных ученых;
  • привлечение внимания к наиболее актуальным, перспективным и интересным направлениям лингвистики;
  • публикация материалов исследований молодых ученых;
  • информирование специалистов и общественности о жизни международного и национального научного сообщества:
  • о конгрессах, конференциях, публикациях монографий, лекционных курсов и учебных пособий.

Электронное издание обращает свое внимание на новые языковые явления и новые источники, знание и использование авторами новейших отечественных и иностранных публикаций по темам исследований, научную объективность и качественный анализ фактов с применением соответствующих современному уровню развития методологии и методов научного исследования, дискуссионность. Поддерживая развитие научного взаимодействия, издание приветствует статьи, написанные в соавторстве c российскими и зарубежными исследователями в рамках международных проектов.

Текущий выпуск

Том 5, № 3 (2025)
Скачать выпуск PDF
6-14 82
Аннотация

Целью статьи является выявление и когнитивно-ономасиологическое описание ветеринарных клинических терминов, мотивированных цветовыми признаками. В результате работы на основе анализа ономасиологических моделей выделено 5 групп ветеринарных профессиональных номинаций, каждая из которых характеризуется особенностями языковой реализации компонентов ономасиологических моделей: базиса, признаков и предиката. Делаются выводы об особой продуктивности метонимического переноса в ветеринарных номинациях, что отражает рациональные связи между цветовым признаком и заболеванием, о тенденциях номинативного процесса в ветеринарной терминологии при категоризации цветового признака.

15-23 58
Аннотация

Становление и развитие русских говоров на территории Оренбуржья осложнялось не только отрывом от материнских говоров и межславянским взаимодействием, но и контактированием с тюркскими и финно-угорскими языками. При этом новые природные условия обусловливали тесное социальное, хозяйственное и языковое взаимодействие проживающих рядом этносов, что отражалось на становлении новой диалектной картины мира. Накопленный почти за двести лет диалектный материал, начиная от пребывания В.И. Даля на территории Оренбургской губернии, позволяет в определённой степени реконструировать специфику диалектной картины мира в её территориальном разнообразии и в изменении регистров сохранности или трансформации картины мира во внутриязыковом и межъязыковом взаимодействии. Наиболее устойчивыми в этом плане являются диалектные системы казачества в связи с особенностями их менталитета и жизненного уклада. Остальная часть переселенцев оказывалась, судя по лексикографическим данным фиксации оренбургской диалектной лексики, в более тесных связях с формирующимся оренбургским сообществом, что позволяет исследовать не только специфику контактирования славянских и неславянских диалектов, но и определить особенности заполнения языковых лакун в новой диалектной картине мира и механизмы семантической дифференциации.

24-33 75
Аннотация

Статья представляет пилотное исследование языковых и внеязыковых средств, используемых для нахождения компромисса между целями рекламы и законодательными ограничениями. Материалом послужила печатная реклама непосредственно на упаковках лекарственных средств и БАДов, а также видеоролики на телевидении и в сети интернет. Показано, как требования закона «О рекламе» побуждают рекламистов к использованию языковых и внеязыковых средств косвенной коммуникации, преимущественно тропов. Отмечается, что тропеические приемы распространяются не только на текстовый, но и на визуальный компонент рекламы. Полученные результаты могут быть использованы при формировании маркетинговой стратегии нового лекарственного средства или БАДа.

34-42 56
Аннотация

Данная статья посвящена теме дальнейшего изучения выражения таксисных отношений в сложных предложениях с относительным придаточным и в составе многокомпонентных сложных предложений с последовательным подчинением. Целью данного исследования является выявление специфики выражения таксисных отношений, определяемых характером антецедента в главном предложении, структурой придаточного предложения, соотношением временной, видовой и лексической семантики глаголов в полипредикативном комплексе, включающем различные компоненты и типы синтаксической связи, что и определяет актуальность данного анализа.

43-54 59
Аннотация

Статья посвящена изучению понятийной и образной составляющей семантики неологизма patchworker в современном английском языке. В результате применения семно-семасиологического и дискурсивного подходов к анализу данного и смежного с ним понятий было выявлено, что patchworker является одним из важных маркеров деловой конъюнктуры ХХI века, и в своей семантике обнаруживает латентные признаки, обусловленные образностью его начальной формы, – разносторонность как уникальное деловое качество, открывающее возможности профессионального роста и сохранения заработка, более мотивированный подход к работе, приносящий удовлетворение в силу постоянной смены деятельности и ее содержания.

55-64 57
Аннотация

В условиях глобализации и быстрого научного прогресса современные научные дисциплины, в том числе география, испытывают значительное влияние англоязычных заимствований. Английский язык становится лингва франка в научном сообществе, и это приводит к активному проникновению английских терминов и понятий в национальные языки. Автор отмечает, что в географии, как одной из наиболее многообразных и комплексных наук, эта тенденция проявляется особенно ярко. География объединяет множество дисциплин, таких как физическая география, экономическая география и социальная география, каждая из которых имеет свои методы, подходы и терминологию при изучении пространственных явлений. Это разнообразие позволяет ученым исследовать различные аспекты взаимодействия человека и окружающей среды, что делает географию важной наукой для понимания глобальных процессов и проблем. В данной работе рассматривается влияние англоязычных заимствований на различные области географии, приводятся конкретные примеры, описываются причины заимствования и прогнозируются перспективы дальнейшего развития этого явления.

65-75 54
Аннотация

Статья посвящена исследованию роли метафоры в формировании терминологии экспериментальных музыкальных инструментов в английском языке. Актуальность исследования обусловлена возрастающим интересом к современной музыке и необходимостью понимания механизмов, лежащих в основе создания и восприятия новых музыкальных инструментов. Цель работы заключается в выявлении и анализе метафорических моделей, используемых для обозначения экспериментальных музыкальных инструментов и определении их влияния на структуру и развитие терминологии данной области. Исследование базируется на изучении корпуса из 304 терминологических единиц, выявленных из различных источников, включая научные статьи, книги, музыкальные энциклопедии, интернет-форумы и специализированные сайты. В ходе работы использовались концептуально-метафорический, количественный и компонентный методы. Результаты исследования показывают, что метафора играет ключевую роль в развитии терминологии экспериментальных музыкальных инструментов, обогащая ее, делая более доступной и способствуя формированию целостного представления об этой предметной области. В статье выделено пять основных метафорических моделей, отражающих восприятие специалистами экспериментальных инструментов: “Инструмент – Артефакт”, “Инструмент – Абстрактное Понятие”, “Инструмент – Человек”, “Инструмент – Объект Неживой Природы или Растение” и “Инструмент – Реальное или Мифическое Животное”. Результаты исследования демонстрируют, что метафоры, основанные на воображаемом сходстве с объектами, созданными человеком (артефактах), являются наиболее эффективным способом создания новых названий для инструментов (46% от общего числа метафорических терминов). Полученные результаты могут быть использованы для дальнейших исследований в области терминоведения, когнитивной лингвистики и музыковедения, а также для разработки более эффективных методов обучения и популяризации современной музыки.

76-86 61
Аннотация

При организации обучения по программам среднего профессионального и высшего медико-фармацевтического образования выявлен ряд проблем, обусловленных несоблюдением нормативных требований к оформлению рецептурных прописей на латинском языке, а также несвоевременная актуализация учебно-методических материалов. Предметом исследования послужили требования, регламентирующие вопросы оформления рецептурных прописей, и примеры их практической реализации, представленные в учебно- справочной литературе. Цель работы – выявить ошибки, связанные с нарушением регламентаций структурно-языкового оформления латинской части рецептов, и представить примеры рецептурных моделей, соответствующих современным требованиям. В результате исследования установлено, что причины несоблюдения нормативных требований к оформлению рецептов на латинском языке связаны с наличием двух структурно- семантических моделей рецептурной строки – традиционной и современной, определены их основные различия и причины, обусловившие трансформацию традиционной модели. Указаны наиболее распространенные ошибки в оформлении прописей, встречающихся в учебной литературе, представлены примеры оформления рецептурных прописей с соблюдением законодательных норм и предложен единый подход к обучению рецептуре в курсах дисциплин, способствующих формированию профессиональных компетенций на всех этапах образования.

87-95 67
Аннотация

Статья посвящена изучению особенностей функционирования соционима элита в русскоязычном дискурсе и в языковом сознании носителей современного русского языка. На основе анализа семантики слова и его употребления в различные исторические периоды устанавливается зависимость данного термина от идеологической концепции, лежащей в основе социально-экономического устройства общества, а также от актуального медийного нарратива. На основе проведенного социолингвистического анкетирования выявляются основные представления о составе современной элиты и личностных качествах, которые должны быть присущи ее представителям.

96-105 73
Аннотация

Исследование посвящено проблеме лингвистической классификации документных текстов, актуальность которой обусловлена расширением пространства современной деловой коммуникации. Цель работы состоит в выявлении жанровых особенностей документов, реализующих общую интенцию регламентирования. С применением метода жанровой параметризации установлены разновидности регламентирующих текстов: директивные и разъяснительные. Специфика их речевого воплощения показана на примере документов сферы образования (регламент и методические рекомендации): в директивных регламентирующих текстах использованы языковые средства, эксплицирующие иерархические отношения субъектов коммуникации и модальность долженствования; в разъяснительных регламентирующих текстах – языковые средства, выражающие наставнические отношения субъектов коммуникации, широкий спектр модальных значений (возможности, необходимости, долженствования, совета, запрета), а также языковые средства, приводящие к деофициализации документа.



Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.