<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">lobrj</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Лингвистика и образование</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Linguistics &amp; education</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2712-9519</issn><publisher><publisher-name>FSBEI НЕ Astrakhan SMU МОН Russia</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.17021/2712-9519-2024-4-108-12</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">lobrj-42</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Паремиологическая репрезентация концепта «праздник» в таджикском языке</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Paremiological representation of the concept «holiday» in tajik language</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Разыкова</surname><given-names>М. Б.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Razykova</surname><given-names>M. B.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Разыкова Малика Бахтиёровна аспирант, Душанбе</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Razykova Malika Bakhtiyorovna graduate student, Dushanbe</p></bio><email xlink:type="simple">malika.razykova@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Российско-Таджикский (Славянский) университет<country>Таджикистан</country></aff><aff xml:lang="en">Russia-Tajik (Slavic) University<country>Tajikistan</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2024</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>27</day><month>02</month><year>2025</year></pub-date><volume>4</volume><issue>4</issue><fpage>108</fpage><lpage>126</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Разыкова М.Б., 2025</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Разыкова М.Б.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Razykova M.B.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.lobrj.ru/jour/article/view/42">https://www.lobrj.ru/jour/article/view/42</self-uri><abstract><p>В статье рассматриваются паремии, относящиеся к периферии концепта «праздник/ид». В интерпретационное поле концепта включаются компоненты, которые отражают представления таджиков о празднике, разнообразные суждения и оценки, характеризующие признаки концепта в полном объеме. Проведённый анализ позволяет выделить признаки концепта, отраженные в исследованных паремиях: гостеприимство, включающее отношение к гостю, его положение, характеристику, а также связанные с ним обычаи и традиции, играет ключевую роль в понимании праздника. Гостю оказывают больший почёт, чем отцу и домочадцам. Однако его пребывание в доме хозяина ограничено по времени. Угощения и накрытый стол несут характер гостеприимства в паремиях таджикского языка. Праздники и время также оказывают значительное влияние, привнося аспекты своевременных и несвоевременных действий, а также предвестия будущих событий. Компонент «праздники» чаще всего включал саму лексему «ид», а также названия праздников: «навруз», «туй» и приметы, связанные с ними. Таким образом, анализ паремий обогащает понимание таджикской культуры и ее взаимосвязи с праздником, показывая, что праздник является неотъемлемой частью жизни и культурного наследия таджикского народа.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article examines with the proverbs and sayings related to the periphery of the concept «holiday/id». The interpretative field of the concept includes components reflecting Tajik perceptions of holiday, various judgments and evaluations by representing the concept in its entirety. The analysis highlights features reflected in the studied proverbs, that are: hospitality, emphasizing the guest’s treatment, his role, and associated customs, playing a crucial role in holiday understanding. The guests are honored more than the father and the household members. However, their stay is limited. Treats and a set table bear the character of hospitality in Tajik language proverbs. Holidays and time also have a significant influence, bringing aspects of timely and untimely actions, as well as future events predictions. The component «holiday» most often includes the lexeme «id» itself, as well as the names of holidays: «Navruz», «tui/wedding» and related omens.  Thus, the analysis of proverbs enriches understanding of Tajik culture and its correlation with holidays, illustrating holidays’ integral role in Tajik life and cultural heritage</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>концепт</kwd><kwd>паремии</kwd><kwd>пословицы</kwd><kwd>интерпретационное поле</kwd><kwd>ассоциативный эксперимент</kwd><kwd>ключевая лексема</kwd><kwd>ид</kwd><kwd>меҳмон</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>concept</kwd><kwd>paremiology</kwd><kwd>proverb</kwd><kwd>interpretive field</kwd><kwd>associative experiment</kwd><kwd>key lexeme</kwd><kwd>id</kwd><kwd>guest</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Искандарова Д.М. Исследования по лингвокультурологии и когнитивной лингвистике в таджикском языкознании // Вестник университета (Российско-Таджикский (Славянский) университет). Душанбе: РТСУ, 2023. – № 3 (81). – С. 58-70.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Iskandarova D.M. Issledovaniya po lingvokul’turologii I kognitivnoi lingvistike v tadzhikskom jazykoznanii [Research on linguacultural studies and cognitive linguistics in Tajik linguistics]. Vestnik Universiteta – University Bulletin, (Russian-Tajik (Slavic) University). Dushanbe: RTSU, 2023. – № 3 (81). – Pp. 58-70.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пименова М.В. Типы концептов и этапы концептуального исследования // Вестник КемГУ. Кемерово. 2013. – № 2 (54). – С. 127-131.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pimenova M.V. Tipy konceptov I jetapy konceptual’nogo issledovanija [Types of concepts and stages of conceptual research]. Vestnik KemGU – KemSU Bulletin. Kemerovo. 2013. – № 2 (54). – Pp. 127-131.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бредис М.А. Представления о денежных отношениях в пословицах (на материале русского, латышского, литовского, немецкого и английского языков): дис. ... канд. филол. наук. М., 2017. – 346 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bredis M.A. Predstavlenija o denezhnyh otnoshenijah v poslovicah (na materiale russkogo, latyshskogo, litovskogo, nemeckogo I anglijskogo jazykov) [Ideas about monetary relations in proverbs (based on the Russian, Latvian, Lithuanian, German and English languages)]: Candidate’s thesis. M., 2017. –346. p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Антонова Е.Н., Бредис М.А., Владимирова Т.Е. и др. Паремиология без границ: Монография / под ред. М.А. Бредиса, О.В. Ломакиной. Москва: РУДН, 2020. – 244 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Antonova E.N., Bredis M.A., Vladimirova T.E. et al. Paremiologija bez granic [Paremiology without borders]. М.А. Bredisa, O.V. Lomakinoi. Moscow: RUDN, 2020. – P. 244.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Попова З.Д. Очерки по когнитивной̆ лингвистике: Монография / З.Д. Попова, И.А. Стернин. Воронеж: Воронеж. ун-т, 2001. – 191 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Popova Z.D. Ocherki po kognitivnoi lingvistike [Essays on Cognitive Linguistics]. Z.D. Popova, I.A. Sternin. Voronezh: Voronezh. un-ty, 2001. – 191 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фазылов М. Словарь таджикско-персидских пословиц, поговорок и афоризмов: в 3-х т. Т 2. Душанбе: Ирфон, 1976. – 584 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fazylov M. Slovar’ tadzhiksko-persidskih poslovic, pogovorok I aforizmov: v 3-h t. T 2. [Dictionary of Tajik-Persian proverbs, sayings and aphorisms: in 3 volumes. V 2.]. Dushanbe: Irfon Publ., 1976. –584 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Писарчик А. и др. Таджикские пословицы и поговорки на таджикском языке. Душанбе: Нашриёти Давлатии Тоҷикистон, 1961. – 227 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pisarchik A. et al. Tadzhikskie poslovicy i pogovorki na tadzhikskom jazyke [Tajik proverbs and sayings in Tajik language]. Dushanbe: Nashrieti Davlatii Toch’ikiston Publ., 1961. – 227 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фазылов М. Фразеологический словарь современного таджикского языка: в 2-х т. Т.1. Душанбе.: Нашриёти Давлатии Тоҷикистон, 1963. – 952 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fazylov M. Phrazeologicheskij slovar’ sovremennogo tadzhikskogo jazyka: v 2-h t. T.1. [Phraseological dictionary of the modern Tajik language: in 2 volumes. V 1.]. Dushanbe: Nashrieti Davlatii Toch’ikiston Publ., 1963. – 952 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фазылов М. Фразеологический словарь современного таджикского языка: в 2-х т. Т.2. Душанбе: Ирфон, 1964. – 802 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fazylov M. Phrazeologicheskij slovar’ sovremennogo tadzhikskogo jazyka: v 2-h t. T.2. [Phraseological dictionary of the modern Tajik language: in 2 volumes. V 2.]. Dushanbe: Irfon Publ., 1964. – 802 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Калонтаров Я.И. Таджикские пословицы и поговорки в аналогии с русскими. Душанбе: Ирфон, 1965. – 534 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kalontarov Ja.I. Tadzhikskie poslovicy i pogovorki v analogii s russkimi [Tajik proverbs and sayings in analogy with Russian.]. Dushanbe: Irfon Publ., 1965. – 534 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Амиршоҳӣ Н. Донишномаи фарҳанги мардуми тоҷик: в 3-х т. Т.1. Сармуҳаррир Нурмуҳаммад амиршоҳӣ, Муассисаи давлатии Сарредаксияи илмии Энсиклопедияи Миллии Тоҷик. Душанбе, 2015.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Amirshokhi N. Donishnomai farh’angi mardumi toch’ik: v 3-h t. T 1. [Encyclopedia of Tajik people culture: in 3 volumes. V. 1], Main Scientific Editorial Board of the National Tajik Encyclopedia Publ., Dushanbe, 2015.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Разыкова М.Б. Ассоциативное поле концепта «ИД» («Праздник») в таджикском языковом сознании // Вестник университета (Российско-Таджикский (славянский) университет). Душанбе: РТСУ, 2023. – № 2 (80). – С. 246-256.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Razykova M.B. Associativnoe pole koncepta «ID» («Prazdnik») v tadxhikskom jazykovom soznanii [The associative field of the concept «ID» («Holiday») in the Tajik linguistic consciousness]. Vestnik Universiteta – University Bulletin, (Russian-Tajik (Slavic) University). Dushanbe: RTSU, 2023. – № 2 (80). – Pp. 246-256.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
