<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">lobrj</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Лингвистика и образование</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Linguistics &amp; education</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2712-9519</issn><publisher><publisher-name>FSBEI НЕ Astrakhan SMU МОН Russia</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.17021/2712-9519-2024-2-25-36</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">lobrj-30</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Анатомическое наименование «жила» в письменных памятниках медицинского характера</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Anatomical name "vein" in written monuments of a medical nature</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Анциферова</surname><given-names>О. Н.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Antsiferova</surname><given-names>O. N.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Ольга Николаевна Анциферова - кандидат филологических наук</p><p>Екатеринбург</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Antsiferova Olga Nikolaevna - candidate of philology</p><p>Yekaterinburg</p></bio><email xlink:type="simple">antsiferovaon@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Уральский государственный медицинский университет<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Urals state medical university<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2024</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>27</day><month>02</month><year>2025</year></pub-date><volume>4</volume><issue>2</issue><fpage>25</fpage><lpage>36</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Анциферова О.Н., 2025</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Анциферова О.Н.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Antsiferova O.N.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.lobrj.ru/jour/article/view/30">https://www.lobrj.ru/jour/article/view/30</self-uri><abstract><p>В статье обобщаются сведения об этимологии и семантике анатомического наименования «жила». Приводятся примеры употребления данной лексемы в памятниках письменности медицинского содержания XVII–XVIII вв. Обращается внимание на то, что на определенном синхронном срезе языка «жилой» называются такие анатомические объекты, как сосуд, нерв и сухожилие, при этом для дифференциации значений нередко используются согласованные определения. Отмечаются особенности фиксации данного наименования в Словаре Академии Российской (1789- 1794), комментируется языковая ситуация, связанная с преподаванием анатомии в медицинских школах того времени. Высказываются размышления о том, почему не произошло терминирование слова «жила» в анатомии. Выявляются языковые факты, которые могут служить добавлением к материалам Словаря русского языка XVIII века.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article summarizes information about the etymology and semantics of the anatomical term "vein" (or "sinew"). It provides examples of the usage of this lexeme in the written monuments of medical content from the 17th-18th centuries. The article notes that in a certain synchronous layer of the language, the term "vein" was used to refer to such anatomical objects as a vessel, nerve, and tendon, with differentiated meanings often clarified by contextual definitions. The peculiarities of fixing this name in the Dictionary of the Russian Academy of Sciences (1789-1794) are noted, the linguistic situation associated with the teaching of anatomy in medical schools of that time is commented on. Reflections are expressed on why there was no termination of the "vein" in anatomy. The linguistic facts that can serve as an addition to the materials of the Dictionary of the Russian language of the 18th century are revealed.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>анатомические наименования</kwd><kwd>памятники письменности</kwd><kwd>история русского языка</kwd><kwd>жила</kwd><kwd>история медицины</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>anatomical terms</kwd><kwd>written monuments</kwd><kwd>the history of the Russian language</kwd><kwd>the history of medicine</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Маджаева С.И., Гречухина З.Р. Синонимия в медицинской терминологии: причины ее формирования / С.И. Маджаева, З.Р. Гречухина // Вестник Калмыцкого университета. – № 3(59). – 2023. – С. 101-108.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Madzhaeva S.I., Grechuhina Z.R. Sinonimiya v medicinskoj terminologii: prichiny ee formirovaniya [Synonymy in medical terminology: reasons for its formation] / S.I. Madzhaeva, Z.R. Grechuhina // Vestnik Kalmyckogo universiteta. – № 3(59). – 2023. – Pp. 101-108.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Флоринский В.М. Русские простонародные травники и лечебники: Собрание медицинских рукописей XVI и XVII столетия / В.М. Флоринский. — Казань: типография Императорского университета, 1879. – 229 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Florinskij V.M. Russkie prostonarodnye travniki i lechebniki: Sobranie medicinskih rukopisej XVI i XVII stoletiya [Collection of medical manuscripts of the XVI and XVII centuries]/ V.M. Florinskij. – Kazan': tipografiya Imperatorskogo universiteta, 1879. – 229 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Древнерусский лечебник // Редкие источники по истории России / под ред. А.А. Новосельского, Л.Н. Пушкарева; состав. З.Н. Бочкарева, М. Е. Бычкова. – М.: Ин-т истории СССР АН СССР, 1977. – С. 14-130.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Drevnerusskij lechebnik // Redkie istochniki po istorii Rossii [Old Russian medical book // Rare sources on the history of Russia] / pod red. A.A. Novosel'skogo, L.N. Pushkareva; sostav. Z.N. Bochkareva, M. E. Bychkova. – M.: In-t istorii SSSR AN SSSR, 1977. – Pp. 14-130.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Краткая опись состава человҍчья и прочихъ животныхъ // Книга Письмовник, а в ней наука российского языка с седьмью присовокуплениями разных учебных и полезнозабавных вещесловий: новое издание, пересмотренное, поправленное и умноженное профессором и кавалером Николаем Кургановым: в двух частях. Ч. II. – СПб., 1777. – С. 197- 205.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kratkaya opis' sostava chelovҍch'ya i prochih" zhivotnyh" [A short description of the composition of human and other animals] // Kniga Pis'movnik, a v nej nauka rossijskogo yazyka s sed'm'yu prisovokupleniyami raznyh uchebnyh i poleznozabavnyh veshcheslovij: novoe izdanie, peresmotrennoe, popravlennoe i umnozhennoe professorom i kavalerom Nikolaem Kurganovym: v dvuh chastyah. CH. II. – SPb., 1777. – Pp. 197-205.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">САР – Словарь Академии Российской: в шести томах. Т. II / Российская академия наук, Отделение историко-филологических наук, Московский гуманитарный институт имени Е.Р. Дашковой. – М.: МГИ им. Е.Р. Дашковой, 1790. – 664 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">SAR – Slovar' Akademii Rossijskoj: v shesti tomah. T. II [DRA – Dictionary of the Russian Academy: in six volumes. T. II] / Rossijskaya akademiya nauk, Otdelenie istorikofilologicheskih nauk, Moskovskij gumanitarnyj institut imeni E.R. Dashkovoj. — M.: MGI im. E.R. Dashkovoj, 1790. – 664 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чернявский М.Н. Краткий очерк истории и проблем упорядочения медицинской терминологии / М.Н. Чернявский // Энциклопедический словарь медицинских терминов: в 3 т. Т. 3 / под редакцией Б. В. Петровского. – М.: Советская энциклопедия, 1984. – С. 411-425.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">CHernyavskij M.N. Kratkij ocherk istorii i problem uporyadocheniya medicinskoj terminologii [Brief outline of the history and problems of organizing medical terminology] / M.N. CHernyavskij // Enciklopedicheskij slovar' medicinskih terminov: v 3 t. T. 3 / pod redakciej B. V. Petrovskogo. – M.: Sovetskaya enciklopediya, 1984. – Pp. 411-425.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. Т. 2 / Пер. с нем. и доп. О.Н. Трубачева. – 2-е изд. – М.: Прогресс, 1986. – 672 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fasmer M. Etimologicheskij slovar' russkogo yazyka: v 4 t. T. 2 [Etymological dictionary of the Russian language: in 4 volumes. V. 2]/ Per. s nem. i dop. O.N. Trubacheva. – 2-e izd. – M.: Progress, 1986. – 672 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Этимологический словарь русского языка Московского университета: Вып. 1– 11. Выпуск V / Под ред. М.Н. Шанского. – М.: Изд-во Московского ун-та, 1973. – 304 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Etimologicheskij slovar' russkogo yazyka Moskovskogo universiteta [Etymological dictionary of the Russian language of Moscow University]: Vyp. 1-11. Vypusk V / Pod red. M.N. SHanskogo. – M.: Izd-vo Moskovskogo un-ta, 1973. – 304 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Этимологический словарь русского языка / Составитель Г.А. Крылов. – СПб.: ООО «Полиграфуслуги», 2005. – 432 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Etimologicheskij slovar' russkogo yazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language]/ Sostavitel' G.A. Krylov. – SPb.: OOO «Poligrafuslugi», 2005. – 432 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Этимологический словарь русского языка для школьников / Сост. М.Э. Рут. – Екатеринбург: У-Фактория, 2003. – 432 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Etimologicheskij slovar' russkogo yazyka dlya shkol'nikov [Etymological dictionary of the Russian language for schoolchildren]/ Sost. M.E. Rut. – Ekaterinburg: U-Faktoriya, 2003. – 432 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Муллагалиева А.Г. Функционально-семантические особенности этимологического гнезда с корневым gi- в русском языке: автореф. дис. … канд. фил. наук. – Казань, 2006. – 23 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mullagalieva A.G. Funkcional'no-semanticheskie osobennosti etimologicheskogo gnezda s kornevym gi- v russkom yazyke [Functional and semantic features of the etymological nest with root gi- in the Russian language]: avtoref. dis. … kand. fil. nauk. – Kazan', 2006. – 23 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чумакова Ю.П. Семантическая эволюция праславянского *žica / Ю.П. Чумакова // Исследования по семантике. – Уфа: Изд-во Башкирского государственного ун-та, 1979. – С. 90-101.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">CHumakova YU.P. Semanticheskaya evolyuciya praslavyanskogo *žica [Semantic evolution of Proto-Slavic *žica] / YU.P. CHumakova // Issledovaniya po semantike. – Ufa: Izd-vo Bashkirskogo gosudarstvennogo un-ta, 1979. – Pp. 90-101.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Муллагалиева А.Г. История гнезда слов с вершиной жила в русском языке / А.Г. Муллагалиева // Вестник Татарского государственного гуманитарно-педагогического университета. – 2007. – № 1 (8). – С. 68-73.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mullalagalieva A.G. Istoriya gnezda slov s vershinoj zhila v russkom yazyke [The history of a nest of words with an apex lived in the Russian language]/ A.G. Mullagalieva // Vestnik Tatarskogo gosudarstvennogo gumanitarno-pedagogicheskogo universiteta. – 2007. – № 1 (8). – Pp. 68-73.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">CРЯ XVIII – Словарь русского языка XVIII века: Вып 1–22. Вып. 7. – СПб.: Наука, 1992. – 263 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">CRYA XVIII – Slovar' russkogo yazyka XVIII veka [DRL XVIII – Dictionary of the Russian language of the XVIII century]: Vyp 1-22. Vyp. 7. – SPb.: Nauka, 1992. – 263 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Редкие источники по истории России / под ред. А.А. Новосельского, Л.Н. Пушкарева; состав. З.Н. Бочкарева, М.Е. Бычкова. – М.: Ин-т истории СССР АН СССР, 1977. – 163 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Redkie istochniki po istorii Rossii [Rare sources on Russian history] / pod red. A.A. Novosel'skogo, L.N. Pushkareva; sostav. Z.N. Bochkareva, M.E. Bychkova. – M.: In-t istorii SSSR AN SSSR, 1977. – 163 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">История лексики русского литературного языка конца XVII – начала XIX века / отв. ред. Ф.П. Филин. – М.: Наука, 1981. – 374 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Istoriya leksiki russkogo literaturnogo yazyka konca XVII – nachala XIX veka [History of the vocabulary of the Russian literary language of the late 17th – early 19th centuries] / otv. red. F.P. Filin. – M.: Nauka, 1981. – 374 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Биржакова Е.Э. Очерки по исторической лексикологии русского языка XVIII века: языковые контакты и заимствования / Е.Э. Биржакова, Л.А. Войнова, Л.Л. Кутина. – Л.: Наука, 1972. – 432 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Birzhakova E.E. Ocherki po istoricheskoj leksikologii russkogo yazyka XVIII veka: yazykovye kontakty i zaimstvovaniya [Essays on the historical lexicology of the Russian language of the 18th century: language contacts and borrowings] / E.E. Birzhakova, L.A. Vojnova, L.L. Kutina. – L.: Nauka, 1972. – 432 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Голованова Е.И. Грани и границы: проблема паронимии в современной научной коммуникации / Е.И. Голованова // Лингвистика и образование. – 2022. – Том 2 № 4 (8). – С. 27-41.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Golovanova E.I. Grani i granicy: problema paronimii v sovremennoj nauchnoj kommunikacii [Facets and boundaries: the problem of paronymy in modern scientific communication] / E.I. Golovanova // Lingvistika i obrazovanie. – 2022. – V 2. – № 4 (8). – Pp. 27- 41.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ушинскене В. Народная анатомическая терминология в русском языке: словообразовательная и семантическая реконструкция наименований брюшных органов / В. Ушинскене. – Вильнюс: Изд-во Вильнюсского ун-та, 2012. – 162 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ushinskene V. Narodnaya anatomicheskaya terminologiya v russkom yazyke: slovoobrazovatel'naya i semanticheskaya rekonstrukciya naimenovanij bryushnyh organov [Folk anatomical terminology in the Russian language: word-formation and semantic reconstruction of the names of the abdominal organs] / V. Ushinskene. – Vil'nyus: Izd-vo Vil'nyusskogo un-ta, 2012. – 162 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. Т. 1. – СПб.; М.: Издание книгопродавца-типографа М.О. Вольфа, 1880-1882. – 723 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dal' V.I. Tolkovyj slovar' zhivogo velikorusskogo yazyka: v 4 t. T.1. [Explanatory dictionary of the living Great Russian language: in 4 volumes.] – SPb.; M.: Izdanie knigoprodavcatipografa M.O. Vol'fa, 1880-1882. – 723 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кутина Л.Л. Формирование языка русской науки / Л.Л. Кутина. – М.; Л.: Наука, 1964. – 219 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kutina L.L. Formirovanie yazyka russkoj nauki [Formation of the language of Russian science] / L.L. Kutina. – M.; L.: Nauka, 1964. – 219 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Словарь современного русского литературного языка: в 17 т. Т. IV / Под ред. В.И. Чернышева. – М., Л.: Изд-во АН СССР, 1955. – 576 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Slovar' sovremennogo russkogo literaturnogo yazyka: v 17 t. T. IV [Dictionary of modern Russian literary language] / Pod red. V.I. CHernysheva. – M., L.: Izd-vo AN SSSR, 1955. – 576 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Большой академический словарь русского языка. Т. 5 / РАН Ин-т лингвист. исслед.; гл. ред. К.С. Горбачевич. – М.; СПб.: Наука, 2006. – 694 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bol'shoj akademicheskij slovar' russkogo yazyka. T. 5 [Large academic dictionary of the Russian language. V. 5] / RAN In-t lingvist. issled.; gl. red. K.S. Gorbachevich. – M.; SPb.: Nauka, 2006. – 694 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
